-
1 outrageous
outrageous adj unverschämt, ungeheuerlich -
2 outrageous
adjective1) (immoderate) unverschämt (ugs.) [Forderung]; unverschämt hoch [Preis, Summe]; grell, schreiend [Farbe]; zu auffällig [Kleidung]; maßlos [Übertreibung]it's outrageous! — das ist unverschämt od. eine Unverschämtheit!
2) (grossly cruel, offensive) ungeheuer [Grausamkeit]; unverschämt [Lüge, Benehmen, Unterstellung]; wüst [Schmähung]; ungeheuerlich [Anklage]; unerhört [Frechheit, Unhöflichkeit, Skandal]; unflätig [Sprache]* * ** * *out·ra·geous[ˌaʊtˈreɪʤəs]▪ it is \outrageous that... es ist eine Schande, dass...3. (exaggerated) ungeheuerlich, haarsträubend; story, statement also unwahrscheinlich, an den Haaren herbeigezogento make an \outrageous claim eine ungeheuerliche Behauptung aufstellenan \outrageous demand eine völlig überzogene Forderungan \outrageous lie eine freche [o schamlose] Lüge\outrageous prices horrende [o unverschämte] Preise* * *[aʊt'reɪdZəs]adj1) (= cruel, violent) gräulich, verabscheuenswürdigmurder, rape, and other outrageous deeds — Mord, Vergewaltigung und andere Untaten
2) remark, story, price, claim, behaviour unerhört; demand, insolence, lie, arrogance etc unerhört, unverschämt; nonsense haarsträubend; language entsetzlich, unflätig; charge, defamation etc ungeheuerlich; clothes, make-up etc ausgefallen, unmöglich (inf); (= indecent) geschmacklos; complexity, selfishness unglaublich, unerhörthe's outrageous! — er ist unmöglich!
it's absolutely outrageous that... — es ist einfach unerhört, dass...
* * *outrageous [-dʒəs] adj (adv outrageously)1. abscheulich, verbrecherisch2. empörend:outrageous prices unerhörte oder unverschämte Preise;an outrageous assertion eine ungeheuerliche Behauptung* * *adjective1) (immoderate) unverschämt (ugs.) [Forderung]; unverschämt hoch [Preis, Summe]; grell, schreiend [Farbe]; zu auffällig [Kleidung]; maßlos [Übertreibung]it's outrageous! — das ist unverschämt od. eine Unverschämtheit!
2) (grossly cruel, offensive) ungeheuer [Grausamkeit]; unverschämt [Lüge, Benehmen, Unterstellung]; wüst [Schmähung]; ungeheuerlich [Anklage]; unerhört [Frechheit, Unhöflichkeit, Skandal]; unflätig [Sprache]* * *adj.abscheulich adj.empörend adj.frevelhaft adj.frevlerisch adj. -
3 outrageous
1) ( terrible) empörend;( unacceptable) unerhört, ungeheuerlich;( shocking) schockierend;it is \outrageous that... es ist eine Schande, dass...3) ( exaggerated) ungeheuerlich, haarsträubend; story, statement also unwahrscheinlich, an den Haaren herbeigezogen;to make an \outrageous claim eine ungeheuerliche Behauptung aufstellen;an \outrageous demand eine völlig überzogene Forderung;an \outrageous lie eine freche [o schamlose] Lüge;\outrageous prices horrende [o unverschämte] Preise; -
4 outrageous
[aʊt'reɪdʒəs] UK / USadjunerhört, (clothes, behaviour etc) unmöglich, schrill -
5 outrageous
[aʊt'reɪdʒəs] UK / USadjunerhört, (clothes, behaviour etc) unmöglich, schrill -
6 monstrous
adjective1) (huge) monströs (geh.); riesig [Lkw, Kuchen, Buch]; unnatürlich groß [Gemüse, Person, Baum, Pflanze]2) (outrageous) ungeheuerlich (abwertend) [Vorschlag, Vorstellung, Einstellung, Entscheidung]3) (atrocious) scheußlich; monströs* * *1) (huge and often unpleasant.) ungeheuer2) (shocking: a monstrous lie.) ungeheuerlich* * *mon·strous[ˈmɒn(t)strəs, AM ˈmɑ:n-]1. (huge) riesig, unförmig, monströs2. (monsterlike) monsterartig, monsterhaftET is strange and other-worldly without being \monstrous ET ist fremdartig und aus einer anderen Welt, aber nicht monsterhaft3. (outrageous) ungeheuerlich\monstrous lie ungeheuerliche [o fam faustdicke] Lüge4. (awful) grässlich, scheußlich, widerwärtig\monstrous cruelty abscheuliche Grausamkeit* * *['mɒnstrəs]adj1) (= huge) ungeheuer (groß), riesig2) (= shocking, horrible) abscheulich; crime, thought, colour grässlich, abscheulich; suggestion ungeheuerlichit's monstrous that... — es ist einfach ungeheuerlich or schändlich, dass...
* * *1. monströs:a) ungeheuer, riesenhaftb) ungeheuerlich, fürchterlich, grässlich, scheußlichc) missgestaltet, unförmig, ungestalt2. un-, widernatürlich3. absurd* * *adjective1) (huge) monströs (geh.); riesig [Lkw, Kuchen, Buch]; unnatürlich groß [Gemüse, Person, Baum, Pflanze]2) (outrageous) ungeheuerlich (abwertend) [Vorschlag, Vorstellung, Einstellung, Entscheidung]3) (atrocious) scheußlich; monströs* * *adj.ungeheuer adj. -
7 monstrosity
noun1) (outrageous thing) Ungeheuerlichkeit, die2) (hideous building etc.) Ungetüm, das* * *mon·stros·ity[mɒnˈstrɒsəti, AM mɑ:nˈstrɑ:sət̬i]n1. (awfulness) Scheußlichkeit f, Abscheulichkeit f; (outrageousness) Ungeheuerlichkeit f, Monstrosität f; (hugeness) Riesengröße f, Unförmigkeit fthe new office building is a real \monstrosity das neue Bürogebäude ist ein richtiges Monstrum* * *[mɒn'strɒsItɪ]n(= quality) Ungeheuerlichkeit f, Monstrosität f; (= thing) Monstrosität f; (= cruel deed) Gräueltat fit's a monstrosity that... — es ist unmenschlich or schändlich, dass...
* * *1. Ungeheuerlichkeit f* * *noun1) (outrageous thing) Ungeheuerlichkeit, die2) (hideous building etc.) Ungetüm, das* * *n.Ungeheuerlichkeit f. -
8 much
1. adjective,1) viel; groß [Erleichterung, Sorge, Dankbarkeit]he never eats much breakfast/lunch — er isst nicht viel zum Frühstück/zu Mittag
2)2. noun;be a bit much — (coll.) ein bisschen zu viel sein; (fig.) ein bisschen zu weit gehen
see also academic.ru/47990/more">more 2.; most 2.; vielesthat doesn't come or amount to much — es kommt nicht viel dabei heraus
he/this beer isn't up to much — (coll.) mit ihm/diesem Bier ist nicht viel los (ugs.)
spend much of the day/week doing something — den Großteil des Tages/der Woche damit verbringen, etwas zu tun
they have done much to improve the situation — sie haben viel für die Verbesserung der Situation getan
not be much of a cinema-goer — etc. (coll.) kein großer Kinogänger usw. sein (ugs.)
I expected/thought as much — das habe ich erwartet/mir gedacht
you are as much to blame as he is — du bist ebenso sehr schuld wie er
3. adverb,without so much as saying goodbye — ohne auch nur auf Wiedersehen zu sagen
more, most1) modifying comparatives viel [besser]much more lively/happy/attractive — viel lebhafter/glücklicher/ attraktiver
2) modifying superlatives mit Abstand [der/die/das beste, schlechteste, klügste usw.]3) modifying passive participles and predicative adjectives sehrhe is much improved — (in health) es geht ihm viel besser
4) modifying verbs (greatly) sehr [lieben, mögen, genießen]; (often) oft [sehen, treffen, besuchen]; (frequently) vielI don't much like him or like him much — ich mag ihn nicht besonders
not go much on somebody/something — (coll.) nicht viel von jemandem/etwas halten
it doesn't matter much — es ist nicht so wichtig
much to my surprise/annoyance, I found that... — zu meiner großen Überraschung/Verärgerung stellte ich fest, dass...
5) (approximately) fast[pretty or very] much the same — fast [genau] der-/die-/dasselbe
6)much as I should like to go — so gern ich auch gehen würde
* * *comparative of; see more* * *[mʌtʃ]I. adj<more, most>+ sing vielthere wasn't \much post es kam nicht viel Posthow \much...? wie viel...?how \much time have we got? wie viel Zeit bleibt uns?half/twice as \much halb/doppelt so vielnot/so \much nicht/so viel[\much] too \much [viel] zu viela bit too \much etwas [o ein bisschen] [zu] vielII. pron1. (relative amount) vielthis \much is certain so viel [o eines] ist sicherI don't know \much about fishing ich hab nicht viel Ahnung vom Angelnhe left without so \much as an apology er ging ohne auch nur ein Wort der Entschuldigunghalf/twice as \much halb/doppelt so vieltoo \much zu viel2. (great deal) viel\much of what you say is right vieles von dem, was Sie sagen, ist richtigyou didn't miss \much Sie haben nicht viel verpasstwell, I guess our picnic won't come to \much ich glaube, aus unserem Picknick wird nichts werdenmy new stereo isn't up to \much meine neue Anlage taugt nicht viel famI'm not up to \much really (not much planned) ich hab nicht viel vor; (not fit for much) mit mir ist nicht viel los famI've never been \much of a dancer ich habe noch nie gut tanzen könnenshe's not \much of a believer in horoscopes sie glaubt nicht wirklich an Horoskopehe's not \much to look at er sieht nicht gerade umwerfend aus4. (larger part)\much of the day der Großteil des Tages\much of sb's time ein Großteil von jds Zeit5. (be redundant)so \much for... das war's dann wohl mit...the car's broken down again — so \much for the trip to the seaside das Auto ist schon wieder kaputt — das war's dann wohl mit unserem Ausflug ans Meerhow \much is it? was kostet das?III. adv<more, most>1. (greatly) sehrwe would very \much like to come wir würden sehr gerne kommenshe would \much rather have her baby at home than in the hospital sie würde ihr Kind viel lieber zu Hause als im Krankenhaus zur Welt bringenI've been feeling \much healthier lately ich fühle mich in letzter Zeit viel besser\much to our surprise zu unserer großen Überraschung2. (by far) bei Weitemshe's \much the best person for the job sie ist bei Weitem die Beste für den Job3. (nearly) fastthings around here are \much as always hier ist alles beim Altenas \much as so gut wiehe as \much as admitted that... er hat so gut wie zugegeben, dass...\much the same fast soI am feeling \much the same as yesterday ich fühle mich ungefähr genauso wie gestern4. (specifying degree)as \much as so viel wieI like him as \much as you do ich mag ihn genauso sehr wie duthey fought with each other as \much as ever sie stritten sich wie eh und jeso \much so [sehr]it hurts so \much to see him like that es tut so weh, ihn so zu sehenI wanted so \much to meet you ich wollte dich unbedingt treffenvery \much sehrthank you very \much herzlichen Dankthat's very \much the done thing around here das ist hier so üblich5. (exactly that) genau dasI had expected as \much so etwas hatte ich schon erwartetit was as \much as I could do to get out of bed ich konnte gerade noch aufstehen6. (often) häufigwe don't go out \much wir gehen nicht viel [o oft] wegdo you see \much of her? siehst du sie öfters?7. (setting up a contrast)they're not so \much lovers as friends sie sind eher Freunde als ein Liebespaar\much as I like you,... so gern ich dich auch mag,...\much as I would like to help you,... so gerne ich euch auch helfen würde,...he can barely boil an egg, \much less cook a proper dinner er kann kaum ein Ei kochen, geschweige denn eine richtige Mahlzeithowever \much you dislike her... wie unsympathisch sie dir auch sein mag,...* * *[mʌtʃ]1. adj, nmuch of this is true — viel or vieles daran ist wahr
we don't see much of each other — wir sehen uns nicht oft or nur selten
he's/it's not up to much (inf) — er/es ist nicht gerade berühmt (inf)
I'm not much of a musician/cook/player — ich bin nicht sehr musikalisch/keine große Köchin/kein (besonders) guter Spieler
that wasn't much of a dinner/party — das Essen/die Party war nicht gerade besonders
I find that a bit (too) much after all I've done for him — nach allem was ich für ihn getan habe, finde ich das ein ziemlich starkes Stück (inf)
2)that insult was too much for me —
the sight of her face was too much for me ( inf = outrageous ) —, = outrageous ) ihr Gesicht war zum Schreien (inf)
these children are/this job is too much for me — ich bin den Kindern/der Arbeit nicht gewachsen
far too much, too much by half — viel zu viel
3)about/not as much —
as much as you want/can etc — so viel du willst/kannst etc
as much as possible —
they hope to raise as much as £2m — sie hoffen, nicht weniger als zwei Millionen Pfund aufzubringen
I feared/thought etc as much — (genau) das habe ich befürchtet/mir gedacht etc
as much as to say... — was so viel heißt or bedeutet wie...
4)it's not so much a problem of modernization as... —
See:→ also so5)to make much of sb/sth — viel Wind um jdn/etw machen
Glasgow makes much of its large number of parks — Glasgow rühmt sich seiner vielen Parks
I couldn't make much of that chapter — mit dem Kapitel konnte ich nicht viel anfangen (inf)
2. adv1) (with adj, adv) viel; (with vb) sehr; (with vb of physical action) drive, sleep, think, talk, laugh etc viel; come, visit, go out etc oft, viel (inf)a much-admired/-married woman —
he was much dismayed/embarrassed etc — er war sehr bestürzt/verlegen etc
so much — so viel; so sehr
too much — zu viel, zu sehr
I like it very/so much — es gefällt mir sehr gut/so gut or so sehr
I don't like him/it too much — ich kann ihn/es nicht besonders leiden
thank you ( ever) so much — vielen herzlichen Dank
however much he tries —
there wasn't enough water to drink, much less wash in — es gab nicht genug Wasser zu trinken, ganz zu schweigen, um sich damit zu waschen
See:→ also so2) (= by far) weitaus, bei Weitemmuch the biggest — weitaus or bei Weitem der/die/das größte
3) (= almost) beinahethey are much of an age or much the same age —
they're ( fairly) much the same size — sie sind beinahe or so ziemlich gleich groß
* * *A adj viel:I haven’t got much money on me;it wasn’t much fun es war kein sonderliches Vergnügen;he’s too much for me umg ich werde nicht mit ihm fertig;get too much for sb jemandem über den Kopf wachsen (Arbeit etc)B s Menge f, große Sache:nothing much nichts Besonderes;it did not come to much es kam nicht viel dabei heraus;think much of viel halten von, eine hohe Meinung haben von, große Stücke halten auf (akk);I don’t think much of him as a teacher ich halte nicht viel von ihm als Lehrer;he is not much of a dancer er ist kein großer oder berühmter Tänzer;I’m not much of a drinker ich mach mir nicht viel aus Alkohol;he’s not much of a husband er ist kein besonders guter Ehemann;he’s not much of a scholar mit seiner Bildung ist es nicht weit her;it is much of him even to come schon allein, dass er kommt, will viel heißen;C adv1. sehr:we much regret wir bedauern sehr;much to my regret sehr zu meinem Bedauern;much to my surprise zu meiner großen Überraschung;it’s not much good umga) es ist nicht besonders gut,b) es schmeckt nicht besonders2. (in Zusammensetzungen) viel:much-decorated MIL hochdekoriert;a) weit oder viel gereist, weit herumgekommen,b) viel befahren;much-vaunted viel gerühmt3. (vor komp) viel, weit, erheblich:much stronger viel stärker4. (vor sup) bei Weitem, weitaus:5. fast, annähernd, ziemlich (genau), mehr od weniger:he did it in much the same way er tat es auf ungefähr die gleiche Weise;a) so viel,b) so sehr,c) ungefähr, etwa as much as so viel wie;(as) much as I would like so gern ich auch möchte;he said as much das war (ungefähr) der Sinn seiner Worte;this is as much as to say das soll so viel heißen wie, das heißt mit anderen Worten;he made a gesture as much as to say so, als ob er sagen wollte;I thought as much das habe ich mir gedacht;he, as much as any er so gut wie irgendeiner;a) so sehr,b) so viel,so much for today so viel für heute;so much for our plans so viel (wäre also) zu unseren Plänen (zu sagen);not so much as nicht einmal;without so much as to move ohne sich auch nur zu bewegen;so much so (und zwar) so sehr;a) viel weniger,much like a child ganz wie ein Kind* * *1. adjective,1) viel; groß [Erleichterung, Sorge, Dankbarkeit]he never eats much breakfast/lunch — er isst nicht viel zum Frühstück/zu Mittag
2)2. noun;be a bit much — (coll.) ein bisschen zu viel sein; (fig.) ein bisschen zu weit gehen
that doesn't come or amount to much — es kommt nicht viel dabei heraus
he/this beer isn't up to much — (coll.) mit ihm/diesem Bier ist nicht viel los (ugs.)
spend much of the day/week doing something — den Großteil des Tages/der Woche damit verbringen, etwas zu tun
they have done much to improve the situation — sie haben viel für die Verbesserung der Situation getan
not be much of a cinema-goer — etc. (coll.) kein großer Kinogänger usw. sein (ugs.)
3. adverb,I expected/thought as much — das habe ich erwartet/mir gedacht
more, most1) modifying comparatives viel [besser]much more lively/happy/attractive — viel lebhafter/glücklicher/ attraktiver
2) modifying superlatives mit Abstand [der/die/das beste, schlechteste, klügste usw.]3) modifying passive participles and predicative adjectives sehrhe is much improved — (in health) es geht ihm viel besser
4) modifying verbs (greatly) sehr [lieben, mögen, genießen]; (often) oft [sehen, treffen, besuchen]; (frequently) vielI don't much like him or like him much — ich mag ihn nicht besonders
not go much on somebody/something — (coll.) nicht viel von jemandem/etwas halten
much to my surprise/annoyance, I found that... — zu meiner großen Überraschung/Verärgerung stellte ich fest, dass...
5) (approximately) fast[pretty or very] much the same — fast [genau] der-/die-/dasselbe
6)much as or though — (although) sosehr... auch
* * *adj.viel adj. n.sehr adv.viel adj. -
9 outrage
1. noun(deed of violence, violation of rights) Verbrechen, das; (during war) Gräueltat, die; (against good taste or decency) grober od. krasser Verstoß; (upon dignity) krasse od. grobe Verletzung ( upon Gen.)be an outrage against good taste/decency — den guten Geschmack/Anstand in grober od. krasser Weise verletzen
2. transitive verban outrage against humanity — ein Verbrechen gegen die Menschheit
1) empörenbe outraged at or by something — über etwas (Akk.) empört sein
2) (infringe) in grober od. krasser Weise verstoßen gegen [Anstand, Moral]* * *1. noun(a wicked act, especially of great violence: the outrages committed by the soldiers; The decision to close the road is a public outrage.) der Frevel2. verb(to hurt, shock or insult: She was outraged by his behaviour.) verletzten- academic.ru/52486/outrageous">outrageous- outrageously
- outrageousness* * *ˈout·rageI. nto express \outrage sich akk entsetzt [o empört] zeigento provoke public \outrage öffentliche Empörung auslösenanti-semitic \outrages antisemitische Ausschreitungenterrorist \outrage Terroranschlag mII. vt1. (arouse indignation)2. (violate)▪ to \outrage sth etw gröblich verletzen [o mit Füßen treten]to \outrage a law/principle gegen ein Gesetz/Prinzip gröblich verstoßen* * *['aʊtreɪdZ]1. n1) (= wicked, violent deed) Untat f; (cruel) Gräueltat f; (by police, demonstrators etc) Ausschreitung fan outrage against the State — ein schändliches or ruchloses (liter) Verbrechen gegen den Staat
it's an outrage to waste food — es ist ein Skandal or Frevel, Essen verkommen zu lassen
an outrage against humanity — ein Verbrechen nt gegen die Menschlichkeit
an outrage to common decency — eine empörende Verletzung des allgemeinen Anstandsgefühls
an outrage against public morality — ein empörender Verstoß gegen die guten Sitten or die öffentliche Moral
he reacted with (a sense of) outrage — er war empört or entrüstet
2. vt[aʊt'reɪdZ] morals, conventions ins Gesicht schlagen (+dat), Hohn sprechen (+dat), hohnsprechen (+dat) (geh); sense of decency beleidigen; ideals mit Füßen treten; person empören, entrüstenpublic opinion was outraged by this cruelty/injustice — die öffentliche Meinung war über diese Grausamkeit/Ungerechtigkeit empört
he deliberately set out to outrage his critics — er hatte es darauf angelegt, seine Kritiker zu schockieren
* * *outrage [ˈaʊtreıdʒ]A s1. a) Schandtat fb) Gräueltat fc) Ausschreitung f2. Skandal m:an outrage against ein Verbrechen gegen (die Menschlichkeit etc), eine grobe Verletzung (des Anstands etc), eine Vergewaltigung (der Gerechtigkeit etc)B v/t1. sich vergehen an (dat), Gewalt antun (dat), vergewaltigen (auch fig)2. Gefühle, den Anstand etc mit Füßen treten, grob verletzen3. empören:* * *1. noun(deed of violence, violation of rights) Verbrechen, das; (during war) Gräueltat, die; (against good taste or decency) grober od. krasser Verstoß; (upon dignity) krasse od. grobe Verletzung ( upon Gen.)2. transitive verbbe an outrage against good taste/decency — den guten Geschmack/Anstand in grober od. krasser Weise verletzen
1) empörenbe outraged at or by something — über etwas (Akk.) empört sein
2) (infringe) in grober od. krasser Weise verstoßen gegen [Anstand, Moral]* * *n.Freveltat f.Gewalttat f.Gewalttätikeit f. -
10 ungodly
adjective1) gottlos* * *un·god·ly[ʌnˈgɒdli, AM -ˈgɑ:d-]* * *[ʌn'gɒdlɪ]1. adjgottlos; (inf) noise, hour unchristlich (inf)an ungodly noise — ein Heidenlärm m (inf)
2. nthe ungodly pl — die Gottlosen pl
* * *ungodly adj1. gottlos (auch weitS. ruchlos)2. umg fürchterlich:an ungodly mess auch ein heilloses Durcheinander;at an ungodly hour zu einer unchristlichen Zeit* * *adjective1) gottlos* * *adj.gottlos adj.scheußlich adj. -
11 unholy
adjective1) (wicked) unheilig [Allianz]2) (coll.): (dreadful) fürchterlich [Krawall, Durcheinander]* * *1) (disrespectful or irreverent: shrieks of unholy laughter.) ruchlos2) (outrageous or unreasonable: an unholy din.) schrecklich* * *un·holy[ʌnˈhəʊli, AM -ˈhoʊli]1. (wicked) ruchlos2. REL gottlos\unholy ground ungeweihte Erde3. (outrageous) heillosto get up at some \unholy hour zu einer unchristlichen Zeit aufstehen\unholy glee [or relish] Schadenfreude fan \unholy alliance eine unheilige Allianz a. hum* * *[ʌn'həʊlɪ] place ungeweiht; spirits böse; (= evil, = sinful) activities übel; (inf) (= reprehensible) delight diebisch (inf); alliance übel; (= awful) mess heillos; noise, hour unchristlich (inf)* * *unholy adj1. unheilig:unholy alliance unheilige Allianz2. ungeheiligt, nicht geweiht3. gottlos, ruchlos4. → academic.ru/78306/ungodly">ungodly 2* * *adjective1) (wicked) unheilig [Allianz]2) (coll.): (dreadful) fürchterlich [Krawall, Durcheinander]* * *adj.unheilig adj. -
12 colossal
adjectiveungeheuer; gewaltig [Bauwerk]; riesenhaft, kolossal [Mann, Statue]* * *[kə'losəl](very big; enormous: a colossal increase in the price of books.) enorm* * *co·los·sal[kəˈlɒsəl, AM -lɑ:-]adj (big) ungeheuer, riesig\colossal amount [of money] gigantische Summe, Unsumme f\colossal cheek unglaubliche Frechheit [o Dreistigkeit]\colossal task Mammutaufgabe f* * *[kə'lɒsl]adjriesig, ungeheuer, gewaltig; fool, cheek, mistake ungeheuer; car, man, park, lake, city riesig; prices, damage, building also kolossal* * *colossal [kəˈlɒsl; US kəˈlɑsəl] adj (adv colossally) kolossal, riesig, Riesen…, ungeheuer (alle auch fig umg):a colossal statue eine Kolossalstatue* * *adjectiveungeheuer; gewaltig [Bauwerk]; riesenhaft, kolossal [Mann, Statue]* * *adj.kolossal adj.riesig adj. -
13 conventional
adjectivekonventionell; (not spontaneous) formell* * *adjective ((negative unconventional) according to the accepted standards etc; not outrageous or eccentric: conventional dress; the more conventional forms of art.) herkömmlich* * *con·ven·tion·al[kənˈven(t)ʃənəl]\conventional attitudes [or opinions] herkömmliche [o konventionelle] Ansichten, konventionelles Denken\conventional medicine Schulmedizin f\conventional war konventionell geführter Krieg\conventional warfare/weapons konventionelle Kriegsführung/Waffen* * *[kən'venʃənl]adjdress, attitudes, warfare, weapons konventionell; person, behaviour also konventionsgebunden; philosophy, beliefs, theory, manner, technique herkömmlich; theatre, music, style traditionell; symbol, mealtimes normalerweise üblichit is conventional to do sth — es ist normalerweise üblich, etw zu tun
in the conventional sense — im herkömmlichen Sinn
* * *conventional [kənˈvenʃənl; -ʃnəl] adj (adv conventionally)conventional society bürgerliche Gesellschaft;the conventional wisdom is that … die landläufige Meinung geht dahin, dass …2. pej schablonenhaft, unoriginell, abgedroschen3. konventionell, förmlich4. JURa) vertraglich vereinbart, vertragsgemäß, Vertrags…b) gewohnheitsrechtlich* * *adjectivekonventionell; (not spontaneous) formell* * *adj.hergebracht adj.konventionell adj.üblich adj. -
14 crying
attributive adjectiveweinend [Kind]; schreiend [Unrecht]; dringend [Bedürfnis, Notwendigkeit]* * *cry·ing[ˈkraɪɪŋ]II. adj attr, inv dringendthere's a \crying need for a better education system eine Verbesserung des Bildungssystems ist dringend erforderlich* * *['kraIɪŋ]1. adj(fig: outrageous) injusticeschreiend; need dringendit is a crying shame — es ist jammerschade or ein Jammer
2. n(= weeping) Weinen nt; (of baby) Schreien nt* * *crying [ˈkraııŋ] adj1. weinend (etc; → academic.ru/17597/cry">cry B): → jag2 32. figa) (himmel)schreiend (Unrecht etc):be a crying shame eine wahre Schande sein;it’s a crying shame that … es ist jammerschade, dass …b) dringend (Bedürfnis etc)* * *attributive adjectiveweinend [Kind]; schreiend [Unrecht]; dringend [Bedürfnis, Notwendigkeit] -
15 dress
1. noun 2. transitive verb1) (clothe) anziehenbe well dressed — gut gekleidet sein
2) (provide clothes for) einkleiden [Familie]4) (Med.) verbinden, versorgen [Wunde]5) (Cookery) zubereiten6) (treat, prepare) gerben [tierische Häute, Felle]; (put finish on) appretieren [Gewebe, Holz, Leder]3. intransitive verbPhrasal Verbs:- academic.ru/22356/dress_down">dress down- dress up* * *[dres] 1. verb1) (to put clothes or a covering on: We dressed in a hurry and my wife dressed the children.) anziehen3) (to treat and bandage (wounds): He was sent home from hospital after his burns had been dressed.) verbinden2. noun1) (what one is wearing or dressed in: He has strange tastes in dress.) die Kleidung2) (a piece of women's clothing with a top and skirt in one piece: Shall I wear a dress or a blouse and skirt?) das Kleid•- dressed- dresser
- dressing
- dressing-gown
- dressing-room
- dressing-table
- dressmaker
- dress rehearsal
- dress up* * *[dres]I. n<pl -es>party \dress Partykleid ntlong/short \dress langes/kurzes Kleidsleeveless/strapless \dress ärmelloses/trägerloses Kleidcasual \dress legere Kleidung [o SCHWEIZ Kleider]ceremonial \dress Staat mformal \dress Gesellschaftskleidung ftraditional \dress Tracht fII. vihe always \dresses fairly casually er ist immer ziemlich leger angezogenIII. vtto \dress a salad einen Salat anmachento \dress vegetables Gemüse mit einer Soße übergießen3. (treat a wound)to \dress an injury/a wound eine Verletzung/Wunde verbinden [o versorgen▪ to \dress sth etw zurechtmachento \dress sb's hair jds Haare frisieren5. (decorate)▪ to \dress sth etw dekorieren [o schmücken]to \dress shop windows Schaufenster dekorieren▪ to \dress sb jdn herausputzen* * *[dres]1. n1) (for woman) Kleid nt2) no pl (= clothing) Kleidung fto be outrageous/careless in one's dress — sich ausgefallen/nachlässig kleiden
2. vtare you dressed? — bist du schon angezogen?
he's old enough to dress himself — er ist alt genug, um sich allein anzuziehen
dressed in black — in Schwarz, schwarz gekleidet
dressed in a sailor's uniform — im Matrosenanzug
he was dressed in a suit — er trug einen Anzug
to be dressed for the country/for the town/for tennis — fürs Land/für die Stadt/zum Tennisspielen angezogen sein
dressed to kill (inf) — todschick aufgemacht (inf)
6) wound verbinden7) troops ausrichten3. vito dress in black —
2) (soldiers) sich ausrichtenright, dress! — rechts, richt't euch!
* * *dress [dres]A s1. a) Kleidung fb) (Damen)Kleid n:summer dress Sommerkleid;birds in winter dress fig Vögel im Winterkleid2. a) Toilette f (einer Dame)b) Abend-, Gesellschaftskleidung f3. fig Gewand n, Kleid n, Gestalt f, Form fB v/t1. an-, bekleiden, anziehen:dress o.s., get dressed sich anziehen;be dressed in sth etwas anhaben;dress the part sich entsprechend anziehen oder kleiden;2. einkleiden3. jemanden (fein) herausputzen4. THEAT mit Kostümen ausstatten, kostümierendress ship SCHIFF über die Toppen flaggena) Speisen zubereitenb) einen Salat anmachend) jemandem das Haar frisieren:dress sb’s hair;dress one’s hair sich frisieren7. ein Pferd striegelnb) Häute gerben, zurichtenc) Tuch appretieren, glättend) Weberei: schlichtene) Erz aufbereitenf) Stein behaueng) be-, zuschneidenh) glätten, auch Edelsteine polieren, schleifeni) Flachs hecheln9. Land, einen Garten etca) bebauenb) düngen10. Pflanzen zurechtstutzen, beschneiden11. Saatgut beizen12. MED Wunden etc behandeln, verbinden13. gerade ausrichten, ordnenC v/i1. sich ankleiden, sich anziehen:dress for supper sich zum Abendessen umkleiden oder umziehen;dress well (badly) weitS. sich geschmackvoll (geschmacklos) kleiden2. Abendkleidung anziehen, sich festlich kleiden, sich in Gala werfen umgdress! richt euch!* * *1. noun1) (woman's or girl's frock) Kleid, das2. transitive verb1) (clothe) anziehen2) (provide clothes for) einkleiden [Familie]3) (deck, adorn) schmücken; beflaggen [Schiff]; dekorieren [Schaufenster]4) (Med.) verbinden, versorgen [Wunde]5) (Cookery) zubereiten6) (treat, prepare) gerben [tierische Häute, Felle]; (put finish on) appretieren [Gewebe, Holz, Leder]3. intransitive verb(wear clothes) sich anziehen; sich kleiden; (get dressed) sich anziehenPhrasal Verbs:- dress up* * *n.Kleid -er n.Tracht -en f. v.anziehen v. -
16 fortune
noun1) (private wealth) Vermögen, dasbad/good fortune — Pech, das/Glück, das
by sheer good fortune there was... — es war reines Glück, dass... war
thank one's good fortune that... — dem Glück dafür danken, dass...
tell somebody's fortune — jemandem wahrsagen od. sein Schicksal vorhersagen
* * *['fo: ən]1) (whatever happens by chance or (good or bad) luck: whatever fortune may bring.) das Glück, das Schicksal2) (a large amount of money: That ring must be worth a fortune!) das Vermögen•- academic.ru/29007/fortunate">fortunate- fortunately
- fortune-teller
- tell someone's fortune
- tell fortune* * *for·tune[ˈfɔ:tʃu:n, AM ˈfɔ:rtʃən]nfame and \fortune Ruhm und Reichtuma small \fortune ( fam) ein kleines Vermögento cost a \fortune ( fam) ein Vermögen kostento make a/one's \fortune zu Reichtum kommen, ein Vermögen machena stroke of good \fortune ein Glücksfall mgood/ill \fortune Glück/Pech ntto have the good \fortune to do sth das Glück haben, etw zu tunto read/tell sb's \fortune jds Schicksal vorhersagento seek one's \fortune sein Glück suchen4. (sb's fate)▪ \fortunes pl Geschick ntthe \fortunes of war die Wechselfälle [o das Auf und Ab] des Krieges5.▶ the slings and arrows of [outrageous] \fortune BRIT die Stricke und Fallen des [entfesselten] Schicksals* * *['fɔːtʃuːn]nhe had the good fortune to have rich parents — er hatte das Glück, reiche Eltern zu haben
by good fortune — glücklicherweise, zum Glück
by sheer good fortune —
fortune has favoured (Brit) or favored (US) him — das Glück war ihm hold
fortune favours the brave or bold ( Brit Prov ) — das Glück ist nur dem Tüchtigen hold
ill fortune — Pech nt
2) (= money) Reichtum m, Vermögen ntto come into/make a fortune — ein Vermögen erben/machen
to seek/make one's fortune — sein Glück versuchen/machen
to marry a fortune — reich heiraten
* * *1. Vermögen n, (großer) Reichtum:a man of fortune ein vermögender oder reicher Mann;her beauty is her fortune ihre Schönheit ist ihr Kapital;come into a fortune ein Vermögen erben;a) sich ein Vermögen erwerben,b) ein Vermögen verdienen;make one’s fortune sein Glück machen;marry a fortune eine gute Partie machen, reich heiraten;seek one’s fortune sein Glück versuchen (in in dat);spend a (small) fortune on sth ein (kleines) Vermögen für etwas ausgeben2. (glücklicher) Zufall, Glück(sfall) n(m):by sheer good fortune rein zufällig;I had the fortune to have …, it was my good fortune to have … zu meinem Glück hatte ich …3. meist pl Geschick n, Schicksal n:good fortune Glück n;tell fortunes wahrsagen;read sb’s fortunea) jemandem die Karten legen,b) jemandem aus der Hand lesen;have one’s fortune told sich wahrsagen lassen;by good fortune glücklicherweise, zum Glück;the fortunes of war das Kriegsgeschick, der Krieg;during his changing fortunes während seines wechselvollen Lebens;try one’s fortune es darauf ankommen lassenfortune favo(u)red him Fortuna oder das Glück war ihm hold;fortune favo(u)rs the brave (Sprichwort) Glück hat nur der Tüchtige;* * *noun1) (private wealth) Vermögen, das3) (luck, destiny) Schicksal, dasbad/good fortune — Pech, das/Glück, das
by sheer good fortune there was... — es war reines Glück, dass... war
thank one's good fortune that... — dem Glück dafür danken, dass...
tell somebody's fortune — jemandem wahrsagen od. sein Schicksal vorhersagen
* * *n.Glück nur sing. n.Schicksaal n.Vermögen - n. -
17 outdo
not to be outdone [by somebody] — um nicht zurückzustehen [hinter jemandem]
* * *past tense - outdid; verb(to do better than: He worked very hard as he did not want to be outdone by anyone.) übertreffen* * *out·ˈdo<-did, -done>vt▪ to \outdo sb jdn übertreffen [o ausstechen]Pat was wearing an outrageous dress, so not to be outdone, I put on my bright red suit Pat trug ein sehr gewagtes Kleid, und um mithalten zu können, zog ich meinen knallroten Anzug an* * *["aʊt'duː] pret outdid ["aʊt'dɪd] ptp outdone ["aʊt'dʌn]vtübertreffen, überragen, überbieten (sb in sth jdn an etw dat)he can outdo him in every sport — er ist ihm in jeder Sportart überlegen
but Jimmy was not to be outdone — aber Jimmy wollte da nicht zurückstehen
* * *outdo v/t irroutdo o.s. sich selbst übertreffen;he is not to be outdone in efficiency er ist an Tüchtigkeit nicht zu übertreffen;2. schlagen, besiegen ( beide:in in dat)* * *not to be outdone [by somebody] — um nicht zurückzustehen [hinter jemandem]
* * *expr.ausstechen ausdr.zuvortun ausdr.übertreffen ausdr. -
18 shocking
adjective1) schockierendwhat a shocking thing to say! — wie kann man nur so etwas sagen! (ugs.)
* * *1) (causing horror or dismay: shocking news.) schockierend2) (very bad: a shocking cold.) schrecklich* * *shock·ing[ˈʃɒkɪŋ, AM ˈʃɑ:k-]1. (distressing) schockierend\shocking accident entsetzlicher Unfall\shocking news schockierende Nachricht3. (offensive) schockierend\shocking affront unerhörte Beleidigung\shocking crime abscheuliches Verbrechen\shocking scene anstößige Szenemy memory is \shocking ich habe ein furchtbar schlechtes Gedächtniswhat \shocking weather! was für ein scheußliches Wetter!to be in a \shocking state in sehr schlechter Verfassung sein* * *['ʃɒkɪŋ]adjit may be shocking to the older generation — es mag für die ältere Generation schockierend sein
shocking pink — knallrosa (inf), pink (Fashion)
what a shocking thing to say/way to behave! — wie kann man bloß so etwas Schreckliches sagen/sich bloß so schrecklich benehmen!
* * *shocking adj (adv shockingly)1. schockierend, empörend, unerhört2. entsetzlich, haarsträubend3. umg scheußlich, schrecklich (Wetter etc)* * *adjective1) schockierend* * *adj.anstößig adj.schockierend adj. -
19 unearthly
adjective1) (mysterious) unheimlich2) (coll.): (terrible)unearthly din — Höllenlärm, der (ugs.)
at an unearthly hour — in aller Herrgottsfrühe
* * *1) (supernatural, mysterious or frightening: an unearthly sight.) übernatürlich2) (outrageous or unreasonable: He telephoned at the unearthly (= very early) hour of 6.30 a.m.) unmöglich* * *un·earth·ly[ʌnˈɜ:θli, AM -ˈɜ:rθ-]1. (eerie) gespenstisch\unearthly beauty übernatürliche Schönheit\unearthly noise/scream grässliches Geräusch/grässlicher Schreiat some [or an] \unearthly hour zu einer unchristlichen Zeit3. (not from the earth) nicht irdisch* * *[ʌn'ɜːɵlɪ]adj(= eerie) calm gespenstisch, unheimlich; scream schauerlich, unheimlich; beauty überirdisch; (inf = awful) sound, noise, racket schauerlich* * *unearthly adj1. überirdisch2. unirdisch, übernatürlich3. schauerlich, unheimlichat an unearthly hour zu einer unchristlichen Zeit* * *adjective1) (mysterious) unheimlich2) (coll.): (terrible)unearthly din — Höllenlärm, der (ugs.)
* * *adj.unheimlich adj. -
20 unheard-of
un·ˈheard-of1. (unknown) unbekanntin those days space travel was \unheard-of zu jener Zeit hatte man von der Raumfahrt noch nichts gehört* * *[ʌn'hɜːdɒv]adj(= unknown) gänzlich unbekannt; (= unprecedented) einmalig, noch nicht da gewesen; (= outrageous) unerhört* * *unheard-of adj unerhört, noch nie da gewesen, beispiellos
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Outrageous — «Outrageous» Sencillo de Britney Spears del álbum In the Zone Publicación 14 de agosto de 2004 … Wikipedia Español
Outrageous Betrayal — … Wikipedia
Outrageous Fortune (film) — Outrageous Fortune Theatrical release poster Directed by Arthur Hiller Produced by … Wikipedia
Outrageous! (Alice in Videoland album) — Outrageous! Studio album by Alice in Videoland Released … Wikipedia
outrageous — outrageous, monstrous, heinous, atrocious mean enormously or flagrantly bad or horrible. Something outrageous violates even the lowest standard of what is right or decent or exceeds one s power to suffer or tolerate {an outrageous practical joke} … New Dictionary of Synonyms
Outrageous! — Promotional poster Directed by Richard Benner Produced by William T … Wikipedia
Outrageous — Single par Britney Spears extrait de l’album In The Zone Face A Outrageous Face B Outrageous Sortie Fin Juillet 2004 Enregistrement 2003 … Wikipédia en Français
Outrageous — «Outrageous» Сингл Бритни Спирс из альбома In the Zone Выпущен 13 июля 2004 … Википедия
Outrageous (Cher album) — Outrageous Remix album by Cher Released August 1989 Recorded 1964 79 … Wikipedia
Outrageous — Out*ra geous (out*r[=a] j[u^]s), a. [OF. outrageus, F. outrageux. See {Outrage}, n.] Of the nature of an outrage; exceeding the limits of right, reason, or decency; such as to cause outrage; involving or doing an outrage; furious; violent;… … The Collaborative International Dictionary of English
Outrageous (disambiguation) — Outrageous is a song by American recording artist Britney Spears. Outrageous may also refer to: Outrageous!, a 1977 Canadian comedy film Outrageous (Cher album) Outrageous! (Alice in Videoland album) This disambiguation page lists articles… … Wikipedia